☆ Vてから ~以後、自從~以來
1. 朝食を食べてから、日本語を勉強します
吃完早餐之後就開始讀日文
2. モップは起きてから、えさを食べに行きます
拖把睡醒之後就去吃飼料
3. リタはアイスクリームを食べてから、ビールも飲みました
Rita吃完冰淇淋之後又喝了啤酒
☆ ~とき(に) ...時候
1. 台湾では大晦日に家族が集まって”團圓飯”を食べます
在台灣,除夕夜時家人們都會聚在一起吃團圓飯
2. 眠たいときにコーヒを飲みます
想睡覺時就喝咖啡
3. モップが眠っているときに起こすのは可哀そうだ
拖把在睡覺的時候突然被吵醒很可憐
☆ Vたあとで ...之後
1. 家を出た後で雨が降りました
一出家門就開始下雨
2. 成はごはんを食べた後、いつもトイレに行きます
成吃完飯後總會去廁所
3. リタはモップにえさをあげた後で、また寝た(リタは寝るのが大好き)
Rita幫拖把加完飼料後又繼續睡(Rita非常愛睡覺)
p.s. モップはうちのねこちゃんです(本当の名前はmimiです)
拖把是我家的貓(本名叫咪咪)
以上です~v(゚▽^*)ノノノ☆マタネseeyou
文章標籤
全站熱搜
留言列表